2020年1月24日金曜日

[6966] 格言:愛その2

●格言:愛その2
この間の夏目漱石の
I love youの翻訳
「月が綺麗ですね」の件。
I love youは
一対一の二人っきりの世界だ。
二人はお互いを見つめ合うから
『違うものを見ている』
ところが夏目漱石の
「月が綺麗ですね」は
二人の他に風景がある。
時間は夜、二人は月を
『同じものを見ている』
*************************
(写真:地球からは見えない
月の裏側をペリペリしました)

0 件のコメント:

コメントを投稿